Thứ Sáu, 11 tháng 12, 2009

Hay chưa nè!

Khi cảnh sát Ý túm được Salvatore Lo Piccolo - kẻ bị tình nghi là một "Bố già" Mafia Sicilia, họ cũng túm luôn được Mười điều răn của mafia dành cho chính các mafia viên.
Nội dung 10 điều răn này, theo tớ, thì hay ... thôi rồi!
Tại sao hay?
Tại vì tớ thấy chúng ta cứ thực hiện tốt 10 điều răn này là tự dưng sẽ thành bạn tốt ... thôi rồi, của nhau!
Bạn không tin? - Thì đây nè:
Ten Commandments:
1. No one can present himself directly to another of our friends. There must be a third person to do it.
2. Never look at the wives of friends.
3. Never be seen with cops.
4. Don't go to pubs and clubs.
5. Always being available for Cosa Nostra is a duty - even if your wife's about to give birth.
6. Appointments must absolutely be respected.
7. Wives must be treated with respect.
8. When asked for any information, the answer must be the truth.
9. Money cannot be appropriated if it belongs to others or to other families.
10. People who can't be part of Cosa Nostra: anyone who has a close relative in the police, anyone with a two-timing relative in the family, anyone who behaves badly and doesn't hold to moral values.

(Tiếng Anh tớ lìu tìu, không dám tự tiện dịch bừa ra tiếng Việt! Đọc chỉ đủ hiểu thôi.)
Điều nào tớ cũng thấy tâm đắc hết trơn hết trọi. Ví dụ:
2. Không nên ngắm nghía vợ thằng bạn (lâu quá?).
4. Không được la cà quán bia quán diệu để nhậu (một mình).
6. Bạn đã hẹn (mời) thì (mình) phải đến đúng giờ thôi.
7. Đối với vợ phải tuyệt đối kính trọng, lễ phép (điều này nghe quen quen.)
8. Không được nói dối (hay nói thiếu chính xác?)
...
Tớ chỉ có vài lăn tăn nhỏ về cấu trúc của Bản nội quy này thôi. Ví dụ, tại sao điều 7 lại xếp thứ 7 mà lẽ ra phải xếp thứ 1?...
Hay heèeeee...!
Nguồn: ở đây hoặc ở đây.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét