Bài hát "The Phantom of the Opera" này được nghe đã lâu, nhưng chưa biết được nguồn gốc và câu chuyện trong bài hát. Bài hát này cũng đã được nhiều dàn nhạc phối khí lại và được trình diễn cũng rất tuyệt như Paul Mauriat, UnlimiteD, Richard Clayderman...hoặc trình bày theo phong cách Rock của Nightwish. Nhờ Internet nay mới rõ ngọn nguồn về nó.Nhân vật chính trong vở nhạc kịch “The Phantom of The Opera”:
1/ Erik – Phantom “Bóng ma”
2/ Christine: Cô gái, ca sĩ hát phụ họa trong nhà hát
3/ Raoul: Người yêu của Christine.
"Cô gái xinh đẹp Christine tham gia trong một đoàn ca kịch trong nhà hát. ......XEM TIẾP
The Phantom of the Opera
Composer: Andrew Lloyd Webber
Lời dịch: NhạcVietPlusComposer: Andrew Lloyd Webber
The Phantom Of The Opera [CHRISTINE:] In sleep he sang to me In dreams he came That voice which calls to me And speaks my name And do I dream again For now I find The Phantom of the opera is there Inside my mind [PHANTOM:] Sing once again with me Our strange duet My power over you Grows stronger yet And though you turn from me To glance behind The Phantom of the opera is there Inside your mind [CHRISTINE:] Those who have seen your face Draw back in fear I am the mask you wear [PHANTOM:] It's me they hear [TOGETHER:] My/your spirit and your/my voice In one combined The phantom of the opera is there Inside your/my mind He's there the Phantom of the opera Beware the Phantom of the opera [PHANTOM:] In all your phantasies You always knew That man and mystery [CHRISTINE:] Were both in you [TOGETHER:] And in this labyrinth Where night is blind The phantom of the opera is there Inside your/my mind [PHANTOM:] Sing my angel of music | Bóng ma trong nhà hát Trong giấc ngủ hắn hát với tôi Hắn đến trong những giấc mơ Giọng nói đó gọi tôi và nói tên tôi Và liệu tôi có còn mơ nữa không Khi bây giờ tôi biết rằng Bóng ma nhà hát ở đó Trong tâm trí tôi Hãy cùng ta cất cao giọng một lần nữa Bản song ca kì lạ của chúng ta Sức mạnh của ta với người mạnh hơn bao giờ hết Và cho dù người hướng về ta để trượt về sau Thì bóng ma nhà hát vẫn ở đó trong tâm trí ngươi Những người đã nhìn thấy bộ mặt ngươi đều phải chạy trốn trong khiếp sợ Tôi đã là tấm mặt nạ người đeo Đó là ta mọi người nghe thấy Tâm hồn của ta và giọng nói của ngươi (Tâm hồn của ngươi và giọng nói của ta) Hoà lẫn vào làm một Bóng ma nhà hát ở đó Trong tâm trí ngươi (Trong tâm trí tôi) Bóng ma nhà hát hắn ở đó Bóng ma nhà hát hãy cẩn thận đấy Trong tất cả những suy nghĩ kỳ quái của ngươi Ngươi luôn biết rằng con người và những điều kỳ bí Đều ở trong ngươi Trong mê trận này nơi mà bóng đêm tăm tối Bóng ma nhà hát ở đó Trong tâm trí ngươi (Trong tâm trí tôi) Hãy hát lên thiên thần thi ca của ta… |
Thought I would comment and say neat theme, did you make it for yourself? It's really awesome!
Trả lờiXóa