Chủ Nhật, 31 tháng 5, 2009

Chuyện nhà nông

Tôi ít khi về quê, cũng chẳng rõ chuyện nông nhàn bây giờ thế nào! Từ lâu rồi, tôi nghe đồn một cách chính xác thì ở nông thôn bây giờ không được để ruộng hoang? Nhà nước sẽ rà soát lại quỹ đất. Đất nhà ông nào bỏ hoang lâu ngày sẽ bị thu hồi để giao cho hợp tác xã ... dùng chung hoặc giao cho ... hàng xóm sử dụng?
Lang thang trên mạng, tóm được meo đi meo lại của vợ chồng nhà ông nọ gửi cho nhau, tôi lại càng tin chắc vào tin đồn trên.
Chuyện là như vầy nè:
Có anh nông dân mới cưới vợ đã bỏ ruộng ở quê lên Hà nội kiếm việc làm (nói là lên Hà nội đi cày!?). Sau vài tháng, cô vợ biên ...thơ cho chồng:
"Đám ruộng hai bờ ở đầu hông
Lâu ngày không cấy vẫn để không
Nước non vẫn đủ, cỏ mọc tốt
Nhờ người cày hộ có được không?"

Thơ chồng trả lời:
"Đám ruộng hai bờ là của ông
Cho dù không cấy vẫn để không
Mùa này không cấy chờ mùa khác
Nhờ người cày hộ chết với ông"

Thơ vợ tiếp:
"Ruộng để lâu ngày cứ bỏ không
Hạ đi thu đến sắp lập đông
Cỏ xanh cũng lạnh dần héo úa
Thợ cày đầy rẫy chẳng tính công "

Anh chồng hồi đáp:
"Biết là ruộng lâu ngày trống không
Cỏ dại um tùm mọc mênh mông
Nhưng mà tụi nó cày tệ lắm
Kỹ thuật thua ông, có biết không ?"

vợ rằng:
"Ruộng vẫn nơi này quá mênh mông
Sao chẳng gieo đi kiếm vài đồng
Ông về vẫn đó chi mà ngại
Mùa ông thu hoạch khỏi tốn công"

Anh chồng:
"Này này ông nói có nghe không
Ruộng ông, ông kệ cứ chơi ngông
Khi nào ông rảnh ông gieo giống
Còn không kẻ khác cấm cho trồng "

Cô vợ chịu không nổi... biên thơ tiếp:
"Ông à... cỏ dại lên quá mông
Dân cày quê mình cứ ở không
Thôi tui làm phước cho họ cấy
Ông về thu hoạch... thế là xong"

Anh chồng có vẻ tức giận hơn:
"Cỏ dại có mọc lên quá mông
Thì bà vẫn cứ phải để không
Ông mà biết được bà cho cấy
Ông vể nhổ sạch thế là... xong"

Cô vợ:
"Ruộng kia cỏ đã mọc đầy đồng
Ông về gấp gấp có nghe không?
Ruộng đang thiếu nước, lại khô cạn
Ông về tưới hộ tôi trả công!"

Anh chồng:
"Ừ thì bà ráng mà kiềm lòng
Bà mà léng phéng chết với ông
Ông về ông cấy cho tơi xốp
Cho thỏa bao ngày bà đợi mong"

Hôm sau, chồng nhận được thư vợ như sau:
"Luật mới ban hành ông biết ko?
Ruộng mà không cấy sẽ sung công
Vậy ông thu xếp mà về sớm
Kẻo mất ruộng rồi, ông trách ông."

Chả hiểu có luật mới thật không? Người cày có ruộng mà cứ bỏ hoang để cỏ mọc, không cấy cày gì rồi cứ nhăm nhăm đi cày ở đâu đâu ấy thì gay nhỉ? (Cái này gọi là "bỏ bê ruộng nhà mà đi cày ruộng lạ"?).
Bạn nào có người nhà ở quê, hỏi hộ mình xem có đúng là có luật mới ban hành không nhé!
Tài liệu tham khảo.

Thứ Năm, 28 tháng 5, 2009

Người Trung Quốc trị người Trung Quốc - analysis

Trên mạng có bài này hay quá (tuy hơi rài) mời các bác chưa xem thì xem qua cho thêm fần xôi xục cuối tuần (eccn tuần này nghỉ thứ 6 he he)


http://www.daukhivietnam.net/forum/viewtopic.php?f=43&t=4717&p=23837#p23834

Thứ Tư, 27 tháng 5, 2009

Không đề

Sưu tầm trên mạng

Chuyện 1:
Ông bố bảo đứa con: Xích con chó dữ lại.
Cậu con hỏi: Nhà sắp có khách từ xa tới à bố ?
Bố đáp: Không! Mẹ mày sắp từ mỹ viện về!

Chuyện 2:
Ông chồng đi làm về bất chợt thì gặp vợ đang nằm với một người bạn thân.
Ông rút súng bắn chết ngay thằng bạn.
Bà vợ nói ngay: Cứ cái đà này thì ông sẽ mất hết bạn bè!

Chuyện 3:
Dịp lễ Giáng Sinh một em bé viết thư cho ông già Noel: Xin Ngài cho con một đứa em.
Ông già Noel phúc đáp: Con hãy gởi mẹ con lên đây!

Chuyện 4:
Thầy giáo hỏi cả lớp: Các em đã hiểu việc kinh nguyệt quan trọng thế nào đối với phụ nữ chưa?
Trò Mike đáp: Thưa hiểu. Khi chị con nói tháng này không có thấy kinh nguyệt thì mẹ con ngất xỉu, bố con bị đột quỵ tim, còn anh tài xế thì vùng chạy ra ngoài cửa!

Chuyện 5:
Cậu bé hỏi bố về sự khác biệt giữa hai từ “confident”(1) và “confidential”(2).
Ông bố liền đáp : Nếu bố nói con là con ruột của bố, tức là bố “confident”.
Còn nếu bố nói nhỏ với con thằng Bob hàng xóm cũng là con của bố và là em của con thì đó là “confidential”!

Chuyện 6:
Ông chồng hỏi vợ: Khi anh giận dữ la mắng em mà không bao giờ anh thấy em có phản ứng gì. Vậy em kiềm chế cơn tức giận làm sao?
Cô vợ đáp: Thì em đi chùi cầu tiêu.
Chồng ngạc nhiên: Làm sao việc chùi rữa này làm em hết giận được ?
Cô vợ trả lời: Thì em cọ bằng bàn chải đánh răng của anh!

Ghi chú:
(1) confident: tự tin
(2) confidential: bí mật

Thứ Hai, 25 tháng 5, 2009

Đọc cũng thấy hay hay...

Nhạc sĩ Phạm Duy trở về VN rồi tổ chức một liveshow "Ngày trở về" khá thành công (?). Sau sự kiện đó, báo ANTG có bài "Nhạc Phạm Duy và những điều cần phải nói", đăng ý kiến của mấy vị "có gang có thép" trong làng âm nhạc VN nhận xét về Phạm Duy và nhạc Phạm Duy. Rồi thì một blogger có tên Thầy giáo làng lại có bài "Phản hồi..." về bài báo trên!...
Tôi không sành về âm nhạc, nhưng cũng nhận thấy có khá
nhiều điều thú vị xung quanh đời sống âm nhạc VN và những con người "làm" nhạc VN sau khi đọc những bài báo kiểu này.
Giới thiệu cùng bạn nào quan tâm.
(Xin thú thật cùng các bạn: tôi tuyệt nhiên không thuộc trọn vẹn một bài hát nào của ta, trừ nhạc "vàng"! - thế mới chán?).
Tham khảo thêm một ý kiến nữa ở đây.
Đọc cái lày cũng thấy thế... lào!

Chủ Nhật, 24 tháng 5, 2009

Danh nhân nói về Chính phủ - Nhà nước

ST từ Wise Sayings on Government

In my many years I have come to a conclusion that one useless man is a shame, two is a law firm, and three or more is a Congress. -- John Adams John Adams - TT Mỹ thứ 2 1797–1801 , PTT thứ nhất 2 nhiệm kỳ 1789–1797
Sau nhiều năm suy ngẫm, tôi đã rút ra một kết luận là: một gã đàn ông vô dụng là sự ô nhục, hai gã đàn ông vô dụng là hãng luật, còn 3 hay nhiều hơn người ta gọi nó là quốc hội.

If you don't read the newspaper, you are uninformed; if you do read the newspaper, you are misinformed. -- Mark Twain
Nếu không đọc tin tức bạn là một người không có thông tin, nếu đọc, bạn là một người bị lừa.

I contend that for a nation to try to tax itself into prosperity is like a man standing in a bucket and trying to lift himself up by the handle. -- Winston Churchill
Tôi nhấn mạnh rằng: một dân tộc tìm các tự đánh thuế vào sự phồn vinh của mình thì cũng giống như một anh chàng muốn nâng mình bằng cách nắm tóc tự kéo mình lên vậy.

A government which robs Peter to pay Paul can always depend on the support of Paul. -- George Bernard Shaw - nhà viết kịch Irland
Một chính phủ đi cướp tài sản của Peter để có tiền trả cho Paul thì chính phủ đó luôn phụ thuộc vào sự ủng hộ của Paul.

Democracy must be something more than two wolves and a sheep voting on what to have for dinner. -- James Bovard: nhà văn nhà hoạt động chuyên viết về các tệ nạn trong chính phủ.
Dân chủ nên có một cái gì đó khác hơn một chút so với việc 2 con sói và một con cừu bỏ phiếu cho việc sẽ dùng món gì cho bữa tối.

Foreign aid might be defined as a transfer of money from poor people in rich countries to rich people in poor countries. -- Douglas Casey - kinh tế gia & doanh nhân; người ủng hộ kinh tế thị trường
Viên trợ nước ngoài nghĩa là chuyển tiền từ túi người nghèo của nước giàu vào túi người giầu của nước nghèo.

Giving money and power to government is like giving whiskey and car keys to teenage boys. -- P.J. O'Rourke: danh hài chuyên về thời sự & chính trị
Trao tiền và quyền lực cho chính phủ cũng giống như trao whishky và chìa khóa xe vào tay đám thanh thiếu nên vậy.

Government is the great fiction, through which everybody endeavors to live at the expense of everybody else. -- Frederic Bastiat: nghị sĩ QH Pháp
Chính phủ là một câu chuyện dài, trong đó ai ai cũng cố sống bằng mồ hôi nước mắt của kẻ khác.

I don't make jokes. I just watch the government and report the facts. -- Will Rogers - Danh hài.
Tôi không sáng tác chuyện cười, tôi chỉ quan sát rồi kể lại những gì nhà nước làm.

In general, the art of government consists of taking as much money as possible from one party of the citizens to give to the other. -- Voltaire
Nói chung, nghệ thuật của chính phủ là lấy tiền của một đảng phái này để đưa cho một đảng phái khác.

Just because you do not take an interest in politics doesn't mean politics won't take an interest in you. -- Pericles (430 B.C.) chính trị gia Hy lạp cổ đại.
Nếu chỉ vì bạn không quan tâm đến chính trị không có nghĩa là chính trị lại không quan tâm đến bạn.

Talk is cheap... except when Congress does it. -- Anonymous
Nói chả có ý nghĩa gì, trừ phi là lời Quốc hội nói.

The government is like a baby's alimentary canal, with a happy appetite at one end and no responsibility at the other. -- Ronald Reagan
Nhà nước giống như hệ ti6u hoá của đứa trẻ sơ sinh vậy: chén cho thật đã ở đầu này và xả một cách vô trách nhiệm ở đầu kia.

The inherent vice of capitalism is the unequal sharing of the blessings. The inherent blessing of socialism is the equal sharing of misery. -- Winston Churchill
Sự đồi bại của chủ nghĩa tư bản là chia sẻ hạnh phúc không công bằng. Sự hạnh phúc của chủ nghĩa xã hôi là chia sẻ công bằng sự nghèo đói.

The only difference between a tax man and a taxidermist is that the taxidermist leaves the skin. -- Mark Twain
Cái khác biệt duy nhất giữa nhân viên thu thuế và người nhồi xác thú là người nhồi xác thú còn để lại một chút da.

ST & phỏng dịch

Phương châm sống của người Trung Quốc

Gửi các bạn tham khảo ý tưởng của người Trung Quốc thời nay về phương châm sống :

“Một trung tâm : lấy sức khoẻ làm trung tâm.
Hai một chút : thoải mái một chút; hồ đồ một chút.
Ba quên : quên tuổi tác; quên bệnh tật; quên hận thù.
Bốn : có nhà ở; có bạn đời; có bạn tri ân; có sổ tiết kiệm.
Năm phải : phải vận động; phải hoà nhã, lịch sự; phải biết cười; phải biết kể chuyện; phải tự coi mình là người bình thường”. ( ST )

Thứ Bảy, 23 tháng 5, 2009

Ai nhớ Hà nội hơn ai

Chiều cuối tuàn, lang thang vào Youtub, gặp lại bài Ngọc tân hát, tình cờ click vào chỗ này:

http://www.youtube.com/watch?v=UAbCVGmqb_w&feature=related ờ mục Statistics & Data

Clicks URL
35 http://10dcnhn73.blogspot.com/
11 http://hoadep.somee.com/home/...
7 http://blog.forumvietnam.fr/s...
7 http://blog.forumvietnam.fr/s...
4 http://vn.myblog.yahoo.com/kc...

Ra người Hà nội ờ Hà nội lại hay nghe bài này hơn kẻ đi xa sao?

Thứ Sáu, 22 tháng 5, 2009

Cười đến chết mất!

Cái gì đây tuần này?
Chúc mọi người những ngày nghỉ cuối tuần vui.
Nguồn ảnh: của bạn Gúc.
(NHIỆT LIỆT CHÀO MỪNG ĐOÀN CÁN BỘ HỘI NHÀ BÁO VIỆT NAM RA THĂM TẶNG QUÀ QUÂN, DÂN HUYỆN ĐẢO BẠCH LONG VĨ)
Bạn nào thích tìm hiểu về các vĩ nhân có thể tìm vào địa chỉ này tham khảo.

Thứ Năm, 21 tháng 5, 2009

Trái quy luật mới thành công


Ngắm bức ảnh của nhiếp ảnh gia Brian MacFarlane (trên trang Dantri) chụp một con ngỗng trời đang bay ngửa, nhưng vẫn giữ cho dầu không bị xoay ngược, để vượt qua những cơn gió mạnh một cách thật tài tình ở Norfolk - miền Đông nước Anh, mình chợt nhận ra rằng: có những lúc muốn thành công thì cũng phải làm một cái gì đó trái quy luật, song vẫn phải giữ cái đầu cho tỉnh táo. Không biết có đúng vậy không các bạn?

Tham khảo: Tiếng Tây-Tiếng ta

Ở nhà, cu Tý - thằng cháu nội của tôi đang tập nói.
Tất cả những từ cu cậu đang tập phát âm là những từ đơn giản mà bất kỳ đứa trẻ nào cũng đều trải qua, như: bố, mẹ, ông, bà…đương nhiên là nhiều từ khó cu cậu chưa thể phát âm được. Nhưng những gì người lớn nói, yêu cầu - cu cậu đều hiểu.
“Dạy con từ thuở còn thơ”- với quan niệm như vậy, trong gia đình khi mọi người trao đổi nói chuyện với nhau, hoặc nói với cu Tý, đều phải cố gắng dùng từ một cách chính xác, chuẩn mực và rõ nghĩa.
Nhiều khi, hàng ngày trong quan hệ xã hội, quan hệ ở cơ quan , gia đình, hay trên mạng, bản thân chúng ta đã dùng rất nhiều từ không chuẩn….một cách dễ dãi và bừa bãi. Hôm qua đọc được trên mạng bài dưới đây, thiết nghĩ: Với tôi, có lẽ đây cũng là dịp tự nhắc bản thân, gia đình hãy cùng nhau tập lại cách nói, cách dùng từ chuẩn, chính xác và rõ nghĩa để cùng dạy nói cho cu Tý một cách nghiêm túc.

Tiếng Tây-Tiếng ta

Đất nước ta đang ở thời kỳ mở rộng giao lưu với các nước đã khiến tiếng Việt tiếp nhận ồ ạt nhiều khái niệm mới bao hàm những nội dung ngữ nghĩa mới của những từ ngữ đang dùng hoặc từ ngữ mới . Điều nhận ra trước tiên là sự xuất hiện của những từ nước ngoài, những tên riêng nước ngoài không gì cản nổi trên các trang báo, trên các kênh truyền hình, các văn bản viết và trên các bảng hiệu quảng cáo...
“TV” Là Gì?
Mới giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước, nhiều người dân miền Bắc ngỡ ngàng khi thấy ai đó trong Nam ra nói họ mang theo cái “Ti vi”. À, ra là cái vô tuyến truyền hình. Thế rồi, bây giờ thì hầu như ai cũng nói Ti-vi thay cho vô tuyến truyền hình. Rồi trên một chương trình trò chơi nổi tiếng của thập kỷ 1990, bao người ngỡ ngàng khi thấy người dẫn chương trình nói “fair play”. Bây giờ thì dường như không ai thấy sự cần thiết phải thay các từ “MC” hay “game show” nữa. Trên “TV” đại chúng còn như thế, thì còn gì để trách các quán cà phê có biển tên rất Tây như Café, Love, Missing... Ngay trong giao tiếp hàng ngày, dường như mọi người đã chấp nhận cách nói lệch chuẩn như: các fan hâm mộ, các sô diễn, tiền cát-xê…
Việc lạm dụng tiếng Anh đã vậy còn phiên âm lại tệ hơn nhiều. Ở Việt Nam, với hơn 700 đầu báo khác nhau, sẽ thấy hàng trăm kiểu phiên âm khi đọc tới mục tin quốc tế. Nếu tại vùng Cap-ca-dơ của Nga có sự kiện nổi bật diễn ra, thì mỗi trang báo sẽ phiên âm theo một kiểu: Kavkas, Kavkaz, hay Caucase. Nếu người đọc không thường xuyên theo dõi tình hình thế giới thì dễ lầm tưởng là các địa danh khác nhau. Nguời biết tiếng Anh sẽ phiên âm theo tiếng Anh, ngườt biết tiếng Pháp thì phát âm theo tiếng Pháp, tiếng Nga theo tiếng Nga… Ngay như nước Singapore ngay cạnh ta lúc thì được đọc là Xing-ga-pua, lúc thì được đọc là Xanh-ga-po.
Giới học giả thì đang tranh luận liệu nên để phiên âm, hay để nguyên dạng, mà cách nào cũng có cái hay và cái dở. Trong khi cuộc tranh luận chưa ngã ngũ, chúng ta đành để cho con em mình chào nhau là Hello hay vui quá hét lên “Yeah” như trên các “game show” hay các “live show” và gọi nhau là các … tin (teen) vậy!

Không chỉ là ngôn ngữ
Trong văn hóa giao tiếp, ngôn ngữ giữ vai trò tối quan trọng. Chúng ta nghĩ sao nếu con cháu chúng ta sẽ nói “nâu vấn đề” với người trên như ông bà và cha mẹ. Hiện tượng vay mượn ngôn ngữ “mạnh ai nấy làm” này diễn ra tràn lan trong nhiều lĩnh vực khác nhau như âm nhạc, thể thao, giải trí..., và đang tạo ra những thứ tiếng xã hội khá lộn xộn và đang gây nhiều phản cảm cho người nghe hoặc người đọc.
Lẽ ra, trong ý thức của xã hội, tiếng Việt sử dụng trên các phương tiện thông tin đại chúng thông thường phải là thứ tiếng Việt chuẩn, phổ thông, của toàn dân, trong sáng để ai cũng hiểu được.
Điều nguy hại hơn nếu việc lệch chuẩn ngôn ngữ lại được một số giới trẻ coi là mốt, hay một cách sống. Đây đó, trong xã hội ta đã hình thành một vài nhóm những người nói một thứ tiếng Việt khá khó hiểu. Đó là thứ ngôn ngữ pha trộn, đặc trưng cho thứ tiếng Việt chuyển tiếp của những người nước ngoài đang học tiếng Việt, hay những Việt kiều rời Việt Nam từ nhỏ. Thậm chí, có nhóm người Việt (nhất là dân cư mạng) còn bóp méo tiếng Việt. Như vậy thì vấn đề ngôn ngữ không còn chỉ là vấn đề của riêng ngôn ngữ nữa rồi.
Giữ gìn sự trong sáng…
Quá trình lịch sử của dân tộc chắc chắn có ảnh hưởng ít nhiều tới phát triển ngôn ngữ. Mối quan hệ láng giềng truyền thống với Trung Quốc và ảnh hưởng văn hóa đã để lại dấu ấn trong tiếng Việt mà ta gọi đó là các từ Việt gốc Hán. Rồi đến thời kỳ Pháp thuộc kéo theo phong trào học tiếng Pháp và thói tính tiếng Pháp trong giới trung lưu. Rồi tiếng Nga trong giai đoạn những năm 1970 và 1990 của thế kỷ trước. Liệu trong thời kỳ đổi mới, thời kỳ mà Việt Nam sãn sàng là bạn là đối tác tin cậy của cộng đồng thế giới, thì chúng ta có gìn giữ được sự trong sáng của tiếng Việt?
Kinh nghiệm của các nước Hàn Quốc, Nhật Bản... cho thấy ngoại ngữ luôn được coi trọng nhưng không vì thế mà họ sính ngoại ngữ. Bạn sẽ hiếm tìm thấy một quán ăn có biển tiếng Anh ở Nhật, hay ở Hàn Quốc. Ví dụ điển hình về việc bảo vệ tiếng Nhật là các sản phẩm dùng trong nội địa thì không in tiếng nước ngoài, và chỉ khổ cho những người tiêu dùng Việt cách đây hơn chục năm thích dùng các sản phẩm nội địa của Nhật.
Hiện trạng “hỗn loạn” trong việc truyền tải (viết- nói) từ nước ngoài ở trên có nhiều nguyên nhân. Có thể là do không suy nghĩ kỹ mà vội vàng sử dụng, cũng có thể là do tâm lý khoe chữ, và còn có thể là do không xử lý kịp mà buộc phải chấp nhận... Ngôn ngữ có 3 mặt: Khoa học - Pháp lý- Xã hội. Về mặt khoa học, ta chưa đi đến một sự đồng thuận về nghiên cứu hiện trạng này, nên người sử dụng ngôn ngữ không có quy chuẩn để tuân theo. Về mặt pháp lý, chúng ta cũng chưa có một văn bản pháp quy cần thiết nào quy định cách sử dụng tiếng nước ngoài (gần đây mới có một số quy định về việc phải sử dụng tiếng Việt chuẩn tại các siêu thị, hay về việc chỉ dùng tiếng Việt trên các tờ lịch in...). Về mặt xã hội, ta chưa gạn lọc được những cách sử dụng hợp lý mà còn buông thả những cách sử dụng xô bồ, tự phát.
Vai trò của truyền thông rất lớn trong việc giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt, bởi hàng ngày hàng triệu người chịu ảnh hưởng ngôn ngữ của truyền thông. Báo chí, phát thanh, truyền hình là những cơ quan hình thành nên chuẩn ngôn ngữ. Vì vậy, hơn ai hết, giới truyền thông về báo chí phải là những người đầu tiên sử dụng ngôn ngữ một cách thận trọng và chuẩn mực.

Lê Trường- Tri Niên
19/05/2009 10:27:12 AM
Nguồn: Thế giới và Việt Nam

Thứ Hai, 18 tháng 5, 2009

Cuộc gặp off-line chớp nhoáng, thường xuyên tại 51b Lương Văn Can HN


Photo: ThanhBinh 4-2009

Nhớ sao tuổi học trò







Một năm học đã chuẩn bị kết thúc, hoa phượng đang nở đỏ rực báo hiệu kỳ nghỉ hè sắp đến. Ôi nhớ sao tuổi học trò bao năm gắn bó với chúng mình! Mình xin gửi tặng các bạn những cánh phượng mà mình sưu tầm trên trang Vnexpress.
Trung Đức

Ngọc Tân

Thứ Bảy, 16 tháng 5, 2009

Mời đặt tên cho ảnh

Nguồn ảnh: bạn Gúc.
Lời nhử: Cứ yên tâm mà đi theo sự trỉ đường!

Thứ Năm, 14 tháng 5, 2009

Online chút nào ,

Mấy ngày vừa rồi mình mới có một đợt đi công tác ở Mỹ, về đến nơi thì lại phải loay hoay làm bù mấy ngày nghỉ nên giờ mới có dịp trình báo các bạn đây . …may mà đi trong đợt H1N1 mà chỉ thấy hơi sụt sịt chút , chưa thấy thêm triệu chứng gì nữa để đến Bệnhviện nhiệt đới cách li. Nước Mỹ theo mình là quá tuyệt vời … mọi lời khen dành cho nó đúng là như người ta vẫn thường nói : Khen phò mã tốt áo … mình pót lên một số ảnh , coi như là báo cáo vắn tắt về đợt công du vừa rồi của mình nhé (độ này tự nhiên thấy lười viết lách quá … nhất là đến Mỹ rồi , thấy đúng là : Mọi lí thuyết chỉ là màu xám … chỉ có cây đời là mãi mãi xanh tươi … cây đời xanh tươi quá các bạn ạ …)






Tượng nữ thần tự do được đặt trên hòn đảo Liberty Island ở Hải cảng New York . Đây là một món quà của nhân dân Pháp tặng cho Mỹ vào năm 1886 . Bức tượng chính là biểu tượng cho Giấc mơ Mỹ - Giấc mơ tự do ...





Trước toà nhà Quốc hội ở Washington
Ở đài kỉ niệm chiến tranh Triều Tiên

Trong một lớp học ở trương PTTH Clevedant ở Los Angeles

Thêm một số ảnh ở Cây tre

Thu mới gửi cho mình một số ảnh post lên cho các bạn xem .

Thứ Tư, 13 tháng 5, 2009

Gặp nhau ở nhà hàng Cây tre


Cả ngày hôm nay lu bu qúa đến bây giờ mới có thể vào blog được . Tối qua hội 10d đã gặp nhau ở nhà hàng Cây Tre . Khá đông đủ , chỉ thiếu mỗi Hà Tuyết nhung ( vì phải đi gác thi nên không thể có mặt ) Chủ xị lần này là Đỗ Huy Bắc , đã đem vợ đẹp con khôn đến ra mắt tòan thể các bạn . Quỳnh Nga cũngdẫn đến một cô con gái nhỏ xíu xinh xắn ( nhìn mà thèm ) . Đám trẻ con đã nhanh chóng làm quen với nhau chạy tung tăng khắp nơi , còn đám các bố mẹ già thì ngồi hàn huyên .. đủ thứ chuyện trên đời ... thời gian trôi qua quá nhanh ...lần gặp mặt trước , Đỗ Huy bắc còn trai "tân" mà lần này đã có những một đứa con trai lên 10 và một con gái ( lên mấy nhỉ ?) - À , mình còn gặp Bắc một lần sau khi lấy vợ ( cùng với Duy Thắng và Hà Tuyết Nhung ) . Không biết lần gặp tới ... sẽ ra sao . Mình rất tiếc là máy ảnh hết pin nên không có nhiều ảnh , rất nhiều bạn chụp ảnh ... sẽ post lên sau vậy.

Thứ Ba, 12 tháng 5, 2009

Đố bạn


Đố bạn bức ảnh này của tác giả nào, đã đoạt giải gì, năm nào, số phận của tác giả bức ảnh...
(Bạn được quyền sử dụng Ngôi sao hy vọng, Gọi điện thoại cho người thân, 50/50, Hỏi ý kiến của khán giả hoặc Hỏi ý kiến của bạn ... Gúc!)
Nguồn ảnh: ST.

Thứ Hai, 11 tháng 5, 2009

Thông báo

Đỗ Huy Bắc có lời:
Mời các bạn nguyên là học sinh lớp 10D (1970-1973) trường Phổ thông cấp 3 Công nghiệp Hà nội, hiện đang sinh sống tại Thành phố Hồ Chí Minh, tới dự buổi họp mặt thân mật.
Thời gian: 18h, ngày 12/5/2009
Địa điểm: Quán Cây tre, 37 Lê Quí Đôn, quận 3, TpHCM
Mong các bạn đến đông đủ.

Trân trọng kính mời.
Đỗ Huy Bắc

Tin ngắn: Cà phê hồ Con rùa


Sáng thứ 7 (9/5/2009)
Cuối tuần, nhân có vợ chồng Thu vào SG tiễn con gái đi Australia, bọn mình hẹn gặp nhau ăn sáng ở cạnh Hồ con rùa . Rất nhiều người bận nên cuối cùng chỉ triệu tập đuợc có mỗi từng này người thôi ( xin xem ảnh kèm theo ) … Tuy chỉ có một ít nhân vật nhưng cuôc hội ngộ rất vui và lại gây dựng được một cái hẹn nữa vào tối thứ 3 . Như vậy cũng là Hội nghị thành công rực rỡ rồi , đúng ko? … Mình phải đi bây giờ , hẹn đến thứ 3 sẽ có thêm thông tin về SG “hờ hững” nhé ( hehe) …

Kelacdan

Chủ Nhật, 10 tháng 5, 2009

Ngẫm thử đúng không?

Lướt web thấy có khái niệm mới gọi là Song đề xã hội (Social Dilemma).
"Song đề Xã hội là trường hợp một nhóm người có cùng chung một mục đích cuối cùng, nhưng sự đóng góp của mỗi cá nhân lại mang tính tự nguyện. Khi sự đóng góp mang tính tự nguyện, lựa chọn "hợp lý nhất" cho một cá nhân là "ăn sẵn" (free-ride), tức là không đóng góp gì nhưng hưởng thành quả chung của cả cộng đồng. Người Việt chúng ta vẫn thường gọi nôm na trường hợp này là "Cha chung không ai khóc".
Ngẫm vào xã hội VN mình thấy thằng Tây nói chí lý quá!
Bạn nào rỗi rãi đọc thử xem có đúng không nha!
Ở đây nè.
Tài liệu tham khảo.

Là lợn mà vẫn "khổ" thế!


Ở vùng Tây bắc thấy rất nhiều con lợn bị đeo gông như thế này.
Tại sao vậy?

Tặng các "ma ma" nhân ngày của mẹ.

Ảnh: "Nhà trồng được"

Thứ Tư, 6 tháng 5, 2009

Kỷ niệm chiến thắng Điện biên phủ

Hai tượng đài mới được xây dựng tại Điên biên phủ, nhân dịp kỷ niệm 55 năm (7/5/1954-7/5/2009) chiến thắng Điện biên phủ.

Tượng đài chiến thắng Điện biên đặt
tại nơi cách đây 55 năm đã diễn ra lễ duyệt binh mừng chiến thắng Điện biên phủ (Mường Phăng - Điện biên)
Tượng đài kéo pháo tại Điện biên

Toàn cảnh khu đặt tượng đài kéo pháo

Ảnh: Chụp trong chuyến đi Điện biên.

Nhạc phẩm Giải phóng Điện Biên của nhạc sĩ Đỗ Nhuận từ lâu đã trở thành tượng đài bằng âm thanh, một bản hùng ca bất hủ. Giải phóng Điện Biên được chọn làm nhạc hiệu chính thức hàng ngày của Đài Tiếng nói Việt Nam. Nhân kỷ niệm 55 năm ngày giải phóng Điện Biên Phủ (7/5/1954 - 7/5/2009), xin giới thiệu lại bài hát này.

Có Định mệnh không?

Nguyễn Hữu Đang, một CON NGƯỜI, một NHÂN CÁCH Việt, một SỐ PHẬN trong vô vàn SỐ PHẬN Việt nam - cho đến cuối đời, ông đã hiểu rằng ĐỊNH MỆNH!
Xin gửi tới các bạn thay một nén hương thắp cho ông muộn màng...
(Xin thứ lỗi nếu có làm bạn bớt vui vì phải bận tâm).

Chủ Nhật, 3 tháng 5, 2009

eccn đi xem Yao Min uýnh bóng zổ

Hôm thứ năm có người bên nhà thầu mời eccn đi xem bóng rổ giữa 2 đội Houston Rocket và Portland Blazer, trận play off (loại trực típ). Thắng trận này Houston sẽ vào vòng trong gặp Los Angeles Lakers. Thắng vòng trong có quyền mơ đến thứ hạng cao mùa này.
Ở Houston, vé NBA hạng thường (ngồi trên cao, đồ ăn uống tự fục vụ) thì khoảng 60-90 $ một vé, đi cả nhà + tiền di chuyển đi lại đậu xe ăn uống cũng toi 2-4 trăm một đêm, vé ngồi sát biên lên cả ngàn thậm chí 2 ngàn; nên được mời - không mất tìn - ngồi ghế VIP, có menu fáp, rượu bia uống tràn lan, xem ông bạn ngố tàu Yao Minh chạy lon ton đánh bóng en-nờ-bi-ây NBA - thì eccn lấy làm vui lắm lắm. Mời cả nhà xem mấy tấm hình cho biết không khí một trận bóng rổ nhà nghề Mỹ.

Một số hình ảnh về Tây bắc


Chuyến đi Tây bắc vừa qua, mang về được một ít phong cảnh và con người của Tây bắc làm "quà", bày biện ở đây, để các bác ngắm chơi.

Cánh đồng Mai châu (Sơn la)

Cánh đồng Mai châu (Sơn la)

Hoa ban trắng ở Sơn la

Một bản người Thái ở Sơn la

Đường đèo Pha đin (đường mới)

Một con suối ở Tuần giáo (Lai châu)

Ruộng bậc thang ở Điện biên
Mùa này đi Tây bắc kiếm được ruộng bậc thang xanh lúa hơi hiếm, rất may trước khi vào Điện biên còn "sót" lại một ít nên chụp được một số ảnh. Vùng Nghĩa lộ cũng nổi tiếng về ruộng bậc thang đẹp, nhưng khi qua đây ruộng đã gặt hết lúa nên tiếc là không có một tấm hình về ruộng bậc thang cho ra trò.

Thượng nguồn Đà giang (còn gọi là Nậm na)

Hoàng hôn trên dòng Nậm na.

Vùng trồng chè Than uyên, Nghĩa lộ. Phía xa là dãy Hoàng liên sơn.
Đồi chè bậc thang ở Than uyên Nghĩa lộ

Phong cảnh quanh đèo Khế

Một lớp học của trường tiểu học Pắc ta số 2 (Than uyên, Nghĩa lộ)


Đồng bào Mông ở thị trấn Mù Cang chải

Người phụ nữ dân tộc Mông này "e thẹn" khi được chụp hình, khi có "cat xê" hết ngay "e thẹn".

Chỉ cần vài chữ...

Chỉ cần vài chữ, blogger này nói được bao nhiêu điều!

Giới thiệu thêm một điểm dã ngoại cuối tuần

Mấy hôm nghỉ lễ, không muốn đi ra ngoài, sợ chen chúc, tắc đường, nhưng rồi nghỉ những 4 ngày, ở nhà mãi cũng chán, mấy anh bạn rủ lên Hồ Hòa Bình chơi một ngày, thế là hôm 1 tháng 5, hai vợ chồng nhà mình lên xe cùng mấy anh bạn chạy xe lên Hồ Hòa Bình! Trước đây mình đã có một hai lần lên nhà máy Thủy Điện Sông Đà, nhưng chưa bao giờ đi sang phía bên bờ bên kia của Hồ chứa nước.

Lần này nghe nói có một khu sinh thái trên đảo giữa hồ do một vài đại gia đầu tư vài phòng nhà nghỉ cho những khách có nhu cầu nghỉ cuối tuần theo kiểu Robinson, lại có anh bạn trong nhóm có người bạn làm quản lý khu đó, cả hội chạy xe qua TP Hòa Bình 20km, xuống thuyền chạy quanh hồ chứa nước khoảng một tiếng rồi về đảo ăn trưa. Hồ chứa nước dài 85km, chạy lên tận Sơn la. Những hôm nắng đẹp, phong cảnh của Hồ Hòa Bình cũng đẹp không kém Vịnh Hạ Long.


Giới thiệu với các bạn vài tấm ảnh của khu sinh thái, hy vọng có dịp, các blogger 10D làm một chuyến !!!